首页    期刊浏览 2025年04月24日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:İHVAN-ı SAFA’NIN MÜZİK RİSALESİNDE MAKAM TERİMİ VAR MIDIR? ELEŞTİREL MÜZİKOLOJİ
  • 本地全文:下载
  • 作者:Recep USLU
  • 期刊名称:Yegâh Mûsikî Dergisi
  • 电子版ISSN:2636-8838
  • 出版年度:2019
  • 卷号:2
  • 期号:2
  • 页码:69-94
  • 出版社:Yegâh Mûsikî Dergisi
  • 摘要:Öz Tarihe katkıda bulunmuş eserlerin tercümeleri bilim tarihine ve bilimsel gelişmeye katkı sağlarlar. İhvan-ı Safa’nın müzik risalesi Owen Wright tarafından İngilizceye çevrilmiştir. Türkiye’de iki Türkçe tercümesi yayınlanmıştır. Her iki Türkçe tercümede sık sık kullanılan makam terimi gibi diğer bazı müzik terimleri vardır. Makam teriminin önemi, müzik teorisinin gelişimine işaret eden özel bir terim olmasındadır. Müzik teorimiz kadar müzik tarihimiz için makam teriminin ortaya çıkış tarihi önemlidir. İhvan-ı Safa müzik risalesinin Türkçe tercümelerinde dikkat çeken terimlerden biri makam kelimesidir. Bu makale makam kelimesi özelinde, İhvan-ı Safa tercümeleri hakkında bir müzikolojik eleştiri makalesidir. Bu eleştirel müzikoloji makalesi, makam kelimesinin Arapça İhvan-ı Safa müzik risalesinde bulunmadığı üzerinden iki Türkçe’ye yapılan çeviride görülen yanlış terim ve cümle çevirilerini de sorgulamayı amaçlamaktadır.
  • 关键词:İhvan-ı Safa;Makam;Müzik terimleri;Müzik tarihi;Eleştirel müzikoloji
国家哲学社会科学文献中心版权所有