期刊名称:Journal of King Saud University @?C Computer and Information Sciences
印刷版ISSN:1319-1578
出版年度:2019
页码:1-11
DOI:10.1016/j.jksuci.2019.07.006
出版社:Elsevier
摘要:ATLASLang is a machine translation system from Arabic text language into Arabic sign language (ArSL). The first version of the system (Brour and Benabbou, 2019) is based on two approaches: rule-based Interlingua and example-based approaches. It is a classical machine translation system, its limitations are the linguistic knowledge necessary to develop the rules, also many rules and exceptions required. In the last few years, a neural machine translation has achieved notable results, and several well-known companies including Google (Wu et al., 2016) and Systran (Crego et al., 2016) have starting to exploit it. In this paper, we present a new version of ATLASLang that is implemented using a feed-forward back-propagation Artificial Neural Network. In this version, we have started to translate simple sentences composed from a limited number of words since generally communication with deaf person uses short sentences. We have used the same ATLASLang MTS database of signs and we have utilized morphological characteristics to derive the maximum information from each word in the input of the neural translation system. The two versions of the system are compared using n-gram BLEU score (Papineni et al., 2002), and the results demonstrate that neuron network approaches outperform the other classical approaches.
关键词:Machine translation system ; Natural language processing; Arabic language ; Arabic sign language ; Deaf people ; Hearing impaired